Jeremias 17 13 14
WebJEREMÍAS 17 Pecado y castigo de Judá 1 “Judá, tu pecado está escrito con cincel de hierro; está grabado con punta de diamante en la piedra de tu corazón, en los cuernos de tus altares. 2 Tus hijos se acuerdan de los altares y de los troncos sagrados que había junto a los árboles frondosos, sobre las colinas elevadas 3 y sobre las lomas del campo. Web13 ¡Oh Jehová, esperanza de Israel!, todos los que te dejan serán avergonzados; y los que se apartan de mí serán escritos en el polvo, porque dejaron a Jehová, manantial de …
Jeremias 17 13 14
Did you know?
WebÓ Senhor, esperança de Israel, todos aqueles que te deixam serão envergonhados; os que se apartam de mim serão escritos sobre a terra; porque abandonam o Senhor, a fonte das águas vivas. WebJeremias 17:14 - Comentario Crítico y Explicativo de toda la Biblia. Sáname, Yahveh, y seré curado; sálvame, y seré salvado; porque tú eres mi alabanza. Oración del profeta …
WebJeremia 17:14 Interlinear • Jeremia 17:14 Mehrsprachig • Jeremías 17:14 Spanisch • Jérémie 17:14 Französisch • Jeremia 17:14 Deutsch • Jeremia 17:14 Chinesisch • Jeremiah 17:14 Englisch • Bible Apps • Bible Hub Lutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of … WebJeremias 17:14 - Comentário Bíblico de Matthew Henry 12-18 O profeta reconhece o favor de Deus no estabelecimento da religião. Existe plenitude de conforto em Deus, plenitude transbordante e sempre fluente, como uma fonte. É sempre fresco e claro, como... Jeremias 17:14 - Comentário Bíblico do Estudo de Genebra
WebJeremias 17:14 Magandang Balita Biblia Revisi (RTPV05) Yahweh, pagalingin mo ako, at ako'y lubusang gagaling; sagipin mo ako, at ako'y ganap na maliligtas. Ikaw ang tangi kong pupurihin! Basahin ang kumpletong kabanata Jeremias … WebJeremias 17:14 Cura-me, Senhor, e serei curado; (n) salva-me, e serei salvo; pois tu és o meu louvor. (n) Ele deseja que Deus o preserve para que não caia em tentação, considerando o grande desprezo da palavra de Deus e a multidão que se afasta de Deus. Jeremias 17:13 Jeremias 17:15 Continua após a publicidade
WebContexto do versículo 13 O SENHOR, esperança de Israel, todos aqueles que te deixam serão envergonhados; os que se apartam de mim serão escritos sobre a terra; porque abandonam o SENHOR, a fonte das águas vivas. 14 Cura-me, SENHOR, e sararei; salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor. 15
WebJeremías 17:14 - Biblia Reina Valera 1960. Sáname, oh Jehová, y seré sano; sálvame, y seré salvo; porque tú eres mi alabanza. Ver Capítulo. Mostrar Biblia Interlineal . Más versiones Biblia Nueva Traducción Viviente. Oh Señor, si me sanas, seré verdaderamente sano; si me salvas, seré verdaderamente salvo. need new shoes minecraft bannerWeb13 Oh Panginoon, na pagasa ng Israel, lahat na nagpapabaya sa iyo ay mapapahiya. Silang nagsisihiwalay sa akin ay masusulat sa lupa, sapagka't kanilang pinabayaan ang Panginoon, na bukal ng buhay na tubig. 14 Iyong pagalingin ako, Oh Panginoon, at gagaling ako; iyong iligtas ako, at maliligtas ako: sapagka't ikaw ang aking kapurihan. need new shoes minecraftWebJeremías 17:13 Reina Valera 1960 ¡Oh Jehová, esperanza de Israel! todos los que te dejan serán avergonzados; y los que se apartan de mí serán escritos en el polvo, porque … i test the rains down in africa songWebJeremias 17:13 Parece más claro en este versículo por qué el Profeta había elogiado antes de la excelencia de su propia nación, incluso que, en comparación, su impiedad podría parecer menos excusable; porque cuanto más generoso Dios había tratado con ellos, más atroz era su pecado de ingratitud. need new prescription sunglass lensesWebDie Sünde Judas bringt den Zorn Gottes über sie. 17. 1 Die Sünde Judas ist aufgeschrieben mit eisernem Griffel und eingegraben mit diamantener Spitze auf die Tafel ihres Herzens und auf die Hörner eurer Altäre – 2 wie sie an ihre Kinder gedenken, so auch an ihre Altäre und ihre Astarten bei den grünen Bäumen auf den hohen Hügeln. 3 ... need new social security card asapWebJeremiah 17:13-14 O LORD, the hope of Israel, All who forsake You shall be ashamed. “Those who depart from Me Shall be written in the earth, Because they have forsaken … need new social security card fastWebLibro Jeremías Capítulo 17 Versículo 14 Jeremías 17:14 Reina Valera 1960 Sáname, oh Jehová, y seré sano; sálvame, y seré salvo; porque tú eres mi alabanza. Jeremías 17:14 … itest tmu